"ineinander" meaning in język niemiecki

See ineinander in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ɪnʔaɪ̯ˈnandɐ Audio: De-ineinander.ogg
  1. (zależnie od kontekstu, np.) w sobie / siebie, w sobie / siebie nawzajem, jeden w drugim / drugi
    Sense id: pl-ineinander-de-adv-JSBrHf-d
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ineinander- [prefix]
Categories (other): Niemiecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "niem. in- + einander"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "ineinander jest przysłówkiem, ale służy również jako przedrostek (zob. ineinander-)."
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: einander • aneinander • aufeinander • auseinander • beieinander • durcheinander • füreinander • gegeneinander • hintereinander • ineinander • miteinander • nacheinander • nebeneinander • ohneeinander • übereinander • umeinander • untereinander • voneinander • voreinander • widereinander • zueinander"
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "prefix"
      ],
      "word": "ineinander-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Spiegel online, Ballern für die Ewigkeit, dostęp 23.05.2009",
          "text": "Bonnie und Clyde waren brutal, jung, tödlich ineinander verliebt",
          "translation": "Bonnie i Clyde byli brutalni, młodzi, na śmierć w sobie zakochani."
        },
        {
          "ref": "Spiegel online, Hunderte Unfälle auf deutschen Straßen, dostęp 28.01.2010",
          "text": "Die Lastwagen waren auf glatter Straße ineinander gefahren und hatten sich verkeilt",
          "translation": "Ciężarówki wjechały na śliskiej drodze jedna w drugą i zaklinowały się."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(zależnie od kontekstu, np.) w sobie / siebie, w sobie / siebie nawzajem, jeden w drugim / drugi"
      ],
      "id": "pl-ineinander-de-adv-JSBrHf-d",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪnʔaɪ̯ˈnandɐ"
    },
    {
      "audio": "De-ineinander.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/De-ineinander.ogg/De-ineinander.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ineinander.ogg"
    }
  ],
  "word": "ineinander"
}
{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "niem. in- + einander"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "ineinander jest przysłówkiem, ale służy również jako przedrostek (zob. ineinander-)."
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: einander • aneinander • aufeinander • auseinander • beieinander • durcheinander • füreinander • gegeneinander • hintereinander • ineinander • miteinander • nacheinander • nebeneinander • ohneeinander • übereinander • umeinander • untereinander • voneinander • voreinander • widereinander • zueinander"
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "prefix"
      ],
      "word": "ineinander-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Spiegel online, Ballern für die Ewigkeit, dostęp 23.05.2009",
          "text": "Bonnie und Clyde waren brutal, jung, tödlich ineinander verliebt",
          "translation": "Bonnie i Clyde byli brutalni, młodzi, na śmierć w sobie zakochani."
        },
        {
          "ref": "Spiegel online, Hunderte Unfälle auf deutschen Straßen, dostęp 28.01.2010",
          "text": "Die Lastwagen waren auf glatter Straße ineinander gefahren und hatten sich verkeilt",
          "translation": "Ciężarówki wjechały na śliskiej drodze jedna w drugą i zaklinowały się."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(zależnie od kontekstu, np.) w sobie / siebie, w sobie / siebie nawzajem, jeden w drugim / drugi"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪnʔaɪ̯ˈnandɐ"
    },
    {
      "audio": "De-ineinander.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/De-ineinander.ogg/De-ineinander.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ineinander.ogg"
    }
  ],
  "word": "ineinander"
}

Download raw JSONL data for ineinander meaning in język niemiecki (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język niemiecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.